به گزارش ادیان نیوز، چندسال پیش بود که مستندی در جشنواره مردمی فیلم عمار به نمایش درآمد که توجه بسیاری را به خود جلب کرد و چه در رسانه های رسمی و چه در فضای مجازی بازتاب و انعکاس زیادی یافت.
مستند” آخوند چینی” روایتگر زندگی تبلیغی حجت الاسلام مصطفی آقایی است که سال ها در راستای یادگیری زبان دشوار چینی و به ویژه تبلیغ دین اسلام به این زبان برای انبوه جمعیت این کشور تلاش ارزنده خود را مصروف داشته است.
در حاشیه همایش حوزه و عرصه بین الملل که همین چند روز پیش در سالن همایش های مدرسه امام کاظم (ع) قم برگزار شد، فرصتی دست داد تا با این مبلغ فعال در عرصه بین الملل و فعالیت هایش گپ و گفت کوتاهی داشته باشیم که در ادامه می آید؛
حاج آقا ، هنوز هم به چین رفت و آمد دارید؟!
به آن صورت خیر، چون حدود دو سالی است که در دانشگاه اصفهان به تدریس زبان چینی می پردازم و از سویی در فضای مجازی نیز به امور تبلیغی مشغول هستم.
البته با بسیاری از مسلمانان کشور چین هنوز هم به طور جدی از طریق شبکه های اجتماعی در ارتباط هستم و از حال و روز آن ها و اوضاع و احوال مسلمانان این کشور کسب اطلاع و خبر می کنم. خوشبختانه فضای مجازی و شبکه های اجتماعی امروز زمینه ارتباط را بسیار سریع تر و سهل تر کرده است که ما نیز باید از این ظرفیت ضمن مراقبت نسبت به آفت هایش ، بیشترین استفاده را در جهت دینی و فرهنگی داشته باشیم.
یعنی در حال حاضر دیگر با چینی ها به صورت رو در رو ارتباطی ندارید؟!
چرا. هر از گاهی به عنوان مترجم و راهنما با برخی از گردشگران چینی و همچنین مهندسین و تکنسین های آن ها که به کشور ما می آیند ارتباط داریم و به عنوان یک روحانی و طلبه به امر تبلیغ دین نسبت به آن ها اهتمام دارم.
خیلی ها شما را نه به اسم حقیقی تان بلکه به عنوان آخوند چینی می شناسند، در خصوص این مستند معروف هنوز هم آیا بازتاب و واکنشی از سوی مردم و مخاطبان مشاهده می کنید یا خیر؟!
واکنش ها و عکس العمل ها که همچنان ادامه دارد به خصوص برای کسانی که مستند را در سال های اخیر در سایت ها و فضای مجازی و یا از شبکه های صدا و سیما دیده اند ، برایشان جالب است که چطور توانستم زبان چینی را یاد گرفته و با مردم این کشور ارتباط برقرار کنم.
به هر حال باید توجه داشت که زبان چین زبان یک پنجم مردم دنیاست و با آشنایی با آن و صحبت کردن و تبلیغ به زبان چینی به راحتی می توان با یک پنجم مردم دنیا ارتباط برقرار کرد.
از سوی دیگر هم اکنون چیزی در حدود صد میلیون مسلمان در کشور پهناور چین زندگی می کنند، هر چند که متاسفانه دولت چین بنابر دلایلی این آمار را در حدود ۲۵ میلیون نفر یعنی یک چهارم رقم واقعی اعلام می کند.
به هر صورت آن چه مهم است این که ما نباید از ظرفیت عظیم این کشور و چینی زبان های کل دنیا در راستای تبلیغ دین و تشیع غافل شویم.
در طول یکی دو سال اخیر و در همایش های گوناگون بارها از سوی علما و مراجع عظام تقلید بر لزوم زبان آموزی طلاب و فضلای حوزه برای آمادگی به منظور تبلیغ در عرصه بین الملل تاکید شده است، دیدگاه و نظر شما به عنوان یک مبلغ بین المللی در این باره چیست؟!
باید در راستای این فرمایش مهم و کلیدی مراجع عظام تلاش و برنامه ریزی جدی کرد ، ضمن آن که شخص مقام معظم رهبری نیز به این مساله عنایت و تاکید ویژه ای دارند. البته به لطف الهی قدم های خوبی از سوی معاونت بین الملل حوزه و دیگر نهادهای حوزوی در این رابطه برداشته شده است؛ اما هنوز هم این میزان با توجه به عطش و نیازی که امروز جهانیان به دریافت معارف اسلامی از خود نشان می دهند، کافی نیست.
منتهای مراتب بعد از زبان آموزی طلبه ها آن چه مهم است این که نهادهای حوزوی و تبلیغی از آن ها حمایت لازم را به عمل آورده و حداکثر استفاده را از ظرفیت ایجاد شده انجام دهند تا ان شاءالله شاهد رشد و تحول خوبی در امر تبلیغ بین الملل و فراهم سازی گرایش مردمان اقصی نقاط عالم و دین و مذهب ما شویم.
البته بنده هم به عنوان یک برادر کوچک و هم درس با طلاب و فضلای عزیز یک خواسته از آن ها دارم و آن هم این که در عرصه زبان آموزی حتی الامکان بکوشند که زبانی را یاد بگیرید که در آن فضا کمتر کار تبلیغی شده است؛ چرا که به اعتقاد من این امر دارای اولویت به مراتب بیشتری است. /گفتگو از: سید محمد مهدی موسوی
منبع: رهیافتگان