به گزارش ردنا (ادیاننیوز)، حجتالاسلام محمدرضا نوراللهیان، رئیس سابق سازمان حوزهها و مدارس علمیه خارج از کشور که اکنون مشاور ارشد رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران است، در گفتوگو با ایکنا؛ با تصریح بر اینکه جنگ اصلی در جهان، رویکرد رسانهای و تبلیغاتی دارد، گفت: باید از قرآن کریم که یک متن واحد در میان مسلمانهاست و سخنان بسیاری برای گفتن دارد، پیامهای الهی را استخراج کنیم.
وی در ادامه این مطلب افزود: این پیامها باید به صورت صحیح به زبانهای مقصد ترجمه شوند؛ به این معنی که مترجم این پیامها باید به زبان مقصد آشنا بوده و از بیان این دستورات به صورت مغشوش و اشتباه پرهیز کند. زبان ادیبانه باید جذاب باشد و مترجم به ظرائف زبانی آشنایی داشته باشد.
نوراللهیان در بخش دیگری از سخنانش با ضروری برشمردن تسلط مترجم به زبان مقصد و ظرائف آن زبان، متن برگردان شده با این رویکرد را اثرگذار برشمرد و ادامه داد: در این صورت است که خواننده به متن جذب میشود و در بازه زمانی معینی میتواند برای خود مخاطبان گستردهای را به همراه بیاورد.
سوابق فعالیت
وی با اشاره به آیتالله محمدعلی تسخیری، مشاور عالی رهبر معظم انقلاب در امور جهان اسلام، گفت: وی اهل «جواهر ده» رامسر است. مکاتبه، ادبیات عرب و نوشتن مقالات به زبان عربی را پیش از انقلاب اسلامی از ایشان آموختم.
نوراللهیان ادامه داد: در سالهایی که ایشان مسئول معاونت امور بینالملل دفتر رهبر معظم انقلاب بود، قائممقام ایشان بودم. همچنین در دوران دبیری آیتالله تسخیری در مجمع جهانی اهل بیت(ع)، معاونت امور بینالملل این مجمع را سرپرستی میکردم.
وی که ۱۷ سال مسئولیت مؤسسه مستقلی در قم را برعهده داشت، گفت: این مؤسسه به نهادهای این شهر وابسته نبود. از مؤسسان این مرکز میتوان به حجتالاسلام حسن ابراهیمی اشاره کرد. همچنین علاوه بر او شخصیتهای بسیار دانا، زباندان و آگاه به کار در امور بینالملل مشغول به فعالیت بودند.
جنگ در بوسنی
نوراللهیان درباره توسعه و تأسیس مدارس در خارج از کشور بیان کرد: بالکان خطهای اروپایی است که از منظر جغرافیایی نزدیکترین نقطه اروپا به ایران محسوب میشود. پس از بخش غربی ترکیه که اروپایی است، حوزه بالکان شروع میشود که این بخش تحت نفوذ امپراطوری عثمانی قرار داشت.
وی در بخش دیگری از سخنانش گفت: بوسنی در این منطقه واقع شده که یک شبهجزیره بوده و در جنوب شرقی اروپا و کنار دریای اژه واقع شده است. پایتخت این کشور سارایوو و سالها درگیر جنگ بوده است. صربها به یوگسلاوی آمده بودند و کرواتها با مسلمانان بر سر مباحث عقیدتی درگیر بودند. در این راستا آخرین جنگ در سالهای اخیر صورت گرفت که خسارتهای فراوانی به جای گذاشت.
نوراللهیان افزود: حوادث بسیار هولناکی طی سالهای جنگ در بوسنی به وقوع پیوست. صربها مانند حملهای که تاتارها و مغولها به سایر کشورها کردند، به بوسنی تجاوز کرده، کودک و بزرگ را کشتند و افراد را به اسارت گرفتند و حتی از تأمین نیاز جسمی اسیران که مسلمان اروپایی بوده و از شخصیت و تحصیلات بالایی برخوردار بودند، دریغ کردند.
وی از این واقعه به عنوان یک قتل عام تاریخی نام برد و ادامه داد: در بوسنی یک کالج معتبر ایجاد کردیم که بیرون از شهر سارایوو است. این مرکز در سرزمین باستانی، بسیار کهن و تاریخی امپراطوری عثمانی واقع شده است.
نوراللهیان از سفر مقام معظم رهبری در دوره ریاستجمهوری به اروپا یاد کرد که طی این سفر فقط از بوسنی بازدید کردند و اظهار کرد: در دوران ریاستجمهوری سیدمحمد خاتمی که اجلاس سران برگزار شد، علی عزت بیگویچ، رئیسجمهور وقت بوسنی سخنرانی سنجیدهای انجام داد و درخشید. وی دیپلماسی فعال و خوبی داشت.
وی از روحانی خودساختهای که برای جنگ به بوسنی رفته بود، نیز یاد و بیان کرد: «حجتالاسلام زارعان» بدون هیچ چشمداشتی برای دفاع از مسلمانان به این کشور رفت. فشار سنگین و طاقتفرسایی به مسلمانها وارد میشد که دنیا نیز نسبت به این موضوع بیتوجه بود.
رئیس سابق سازمان حوزهها و مدارس علمیه خارج از کشور ادامه داد: برای ارائه گزارشی از این وضعیت نزد رهبر معظم انقلاب رفتم و اخبار مربوط به بوسنی را ارائه دادم. متأسفانه افراد مسئول در آن زمان به صورت دیپلماتمآب از کنار این موارد عبور میکردند.
توجه رهبری به وقایع بوسنی
وی افزود: رهبر معظم انقلاب انگیزه قوی در این باره داشتند و بعد از این ملاقات وزارت خارجه به شدت فعال شده و همّ و غمّ آنها نجات مسلمانهای بوسنی شد. بردهداری در آفریقا نیز وجود داشت، ولی در بوسنی رویکرد دیگری به خود گرفته بود.
نوراللهیان با بیان اینکه روستاها و شهرهای بسیاری در آفریقا، افغانستان، آمریکای شمالی، کشورهای اروپایی و جنوب آسیا را دیده است، اظهار کرد: بوسنی در مقایسه با همه رویدادهایی که در اقصی نقاط جهان روی داده بود یا میداد، شرایط خاصی داشت.
وی گفت: داعش با کودکان ایزدی در عراق و سوریه چه میکرد؟ آنها را سر میبرید و زنان را به کنیزی میگرفت؛ آنها با این کارها جهان را متوجه خود کردند. در بوسنی اتفاقها رویکرد بدتری نسبت به این موارد داشت.
پایان جنگ
ه گفته نوراللهیان، با رفتن ایران به بوسنی و ارائه کمکهای لجستیک، زمینه نجات آنها فراهم و به امضای موافقتنامه چارچوب عمومی صلح در بوسنی و هرزگوین(دیتون) از سوی بیل کلینتون، رئیسجمهور وقت آمریکا در ۱۹۹۵ منجر شد که در اثر این قرارداد، جنگ بوسنی پایان یافت.
وی اظهار کرد: رفتن ایران به بوسنی آنچنان تأثیرگذار بود که در وهله نخست، از فشاری که روی مسلمانان بود، کاسته شد و در وهله دوم، بسیاری از مسلمانان که در حال از میان رفتن بودند، نجات پیدا کردند.
نوراللهیان همچنین از ورود عربستان با سرمایهای عظیم به این کشور یاد کرد و در پاسخ به اینکه آیا اخبار مربوط به کشتار مسلمانان در بوسنی منتشر نمیشد، گفت: جهان به دنبال بایکوت اخبار بوسنی و کشتار مسلمانان بود. با این حال این اخبار در صدر رویدادهای جمهوری اسلامی ایران منتشر میشد.
کالج اسلامی بوسنی
وی افزود: اروپا این رویدادها را از نگاه خود تفسیر میکرد؛ آنها میخواستند اسلام وجود نداشته باشد. مردم بوسنی قتل عام میشدند و کشورهای اروپایی و آمریکایی نظارهگر این وقایع در سکوت خبری بودند، ولی ما نمیتوانستیم سکوت کنیم.
نوراللهیان با اشاره به سرمای اروپا و اینکه بوسنی از مناطق سرد این قاره بوده و از سرمای بیشتری در مقایسه با جمهوری آذربایجان و … برخوردار است که همین موضوع سبب مشکلات بیشتری برای مسلمانان در این منطقه طی جنگ شده بود، اظهار کرد: حجتالاسلام والمسلمین محمد جعفر زارعان، انسانی فداکار و سلیمالنفس بود و هنر تربیت کادر جوان را نیز بهخوبی میدانست. وی از مهاجران چشم و دل پاکی بود که ظرفیت کارهای فرهنگی را بهخوبی داشت.
وی در ادامه توضیحاتش گفت: زارعان کار فرهنگی را به صورت خودجوش در بوسنی آغاز کرده بود. حجتالاسلام سیدابوالحسن نواب که رئیس دانشگاه ادیان است، از اقوام وی بود که دستی نیز در عرصه بینالملل داشت، در همین راستا به زارعان کمک کرد تا پایهگذار تأسیس مدرسه ایران در بوسنی باشد.
نوراللهیان ادامه داد: اداره مدرسه، برنامهریزی درسی، اساتید مسلط به زبان بوسنی، انسجامبخشی و نظمدهی به امتحانات، متون درسی و … از جمله موضوعاتی بود که در این مدرسه مورد توجه قرار گرفت و انجام شد.
وی افزود: همه این اقدامات باید در چارچوب قوانین بوسنی صورت میگرفت. اگر میخواستیم الگویی را از ایران به این کشور ببریم، قطعاً جا نمیافتاد و تأثیرگذار نبود؛ بنابراین اجازه تأسیس کالجی رسمی را از بوسنی گرفتیم که این مرکز توانست اجازه تدریس زبان فارسی را نیز بگیرد و آن را جزء ارکان درسی قرار دهد.
نوراللهیان ادامه داد: نظام اداری، تحصیلی، امتحانی و مالی مدرسه بوسنی را که رویکرد فرهنگی ـ اخلاقی دارد، برنامهریزی کردیم. به منظور انجام اینگونه فعالیتها چند سفر به بوسنی رفتم. در این سفرها زارعان را شایسته این کار دیدم و مسئولیت مدرسه را به وی سپردم.
وی اظهار کرد: رویکرد و قالب مدرسه را در شکلی نوین پایهگذاری کردیم و تعداد پذیرش دانشآموزان در این مدرسه به یکباره رشد کرد. تنوع برنامهها را با سرمایهگذاری که از سوی ایران انجام شد و در سالهای بعد این سرمایه بازگشت، پایهریزی کردیم.
نوراللهیان گفت: این کالج دولتی و ایرانی نبود؛ در قالب بخش خصوصی مشغول به فعالیت بود. در اصل کالج اسلامی بوسنی در قالب یک مؤسسه غیردولتی و NGO بود که با استانداردهای این کشور فعالیت میکرد.
بدعتگذاریهای فرقه قادیانی
نوراللهیان در ادامه از وجود کالجهای آمریکایی، ایتالیایی، یونانی و ترکی در بوسنی خبر داد که به فعالیت میپرداختند و اظهار کرد: پیروان فرقه قادیانی (فرقهای اسلامی که ریشه در تعلیمات و زندگی میرزا غلام احمد دارد و به نام احمدیه نیز معروف است) اصرار به تحریف قرآن دارند. این فرقه که از نگاه اسلام، فاسد به شمار میآید، آئین خودساختهای است که همپای با وهابیت شکل گرفته است و در منطقه بالکان فعالیت دارد.
وی با بیان اینکه کالج اسلامی ایران در بوسنی در تلاش برای خنثی کردن تبلیغات و فعالیت پیروان این فرقه بود، افزود: پیروان این فرقه سرمایهگذاری بسیار سنگینی در منطقه بالکان کرده و بزرگترین مسجد را در آلبانی ساختهاند. این افراد مسلمان نیستند و ناصبی به شمار میروند و عقایدی منحرف دارند مثلاً معتقدند که پیامبر اسلام شخصی به نام احمد قادیانی است!
استقبال مردمی از کالج
وی افزود: مردم بوسنی از این مدرسه استقبال بسیار خوبی به عمل آوردند. دانشآموزان مقررات این مدرسه را بهخوبی رعایت میکردند، حتی خانوادههای مسلمانی که مقید به حجاب نبودند نیز تمایل داشتند دخترشان وارد این کالج شود؛ با پذیرش این موضوع که فرزندشان باید حجاب داشته باشد.
نوراللهیان گفت: طبق نظام آموزشی که داشتیم، حجاب اسلامی یکی از الزامات این مدرسه بود؛ افراد طبق نظام آموزشی رفتار میکردند. داشتن حجاب باعث شد که این دانشآموزان در جامعه اسلامی بوسنی مورد توجه قرار گیرند.
وی با بیان اینکه ۲۸ دوره مراسم فارغالتحصیلی برای دانشآموزان این مدرسه برگزار شده است، ادامه داد: افرادی که فرزندانشان در مدرسه ما تحصیل میکردند، میدانستند که استانداردهای ما بسیار خوب است و همه مقررات زیست محیطی را رعایت میکنیم.
نوراللهیان از دختر عزت بگوویچ، رئیسجمهور وقت بوسنی یاد کرد و گفت: وی کالجی در داخل شهر سارایوو داشت که این مرکز نیز موفق بود. یکبار که برای بازدید از کالج ایران به خارج شهر آمده بود، میگفت این مرکز بسیار عالی است، فقط حیف که الزامات اسلامی دارد، که در جواب او گفتیم، پذیرفتهشدگان با اطلاع از قوانین، این مدرسه را انتخاب کردهاند.
درهای باز کالج به روی خبرنگاران بومی
وی اظهار کرد: گاهی برخی رسانههای آلبانی با رویکردی انتقادی علیه قوانین این کالج اسلامی سمپاشی میکردند، ما درب کالج را به روی آنها باز گذاشتیم و اجازه دادیم هر خبرنگاری با هر دانشآموزی که میخواهد، گفتوگو کند.
نوراللهیان با یادآوری خاطرهای در این باره گفت: ماه رمضان بود؛ خبرنگار با یکی از دختران کالج مصاحبه کرد. وی مسیحی بود و در هنگام مصاحبه زنار خود را (رشتهای که صلیب به آن آویزان است) بیرون آورد و گفت که اینجا کسی با من کاری ندارد.
این در حالی بود که در بخش دیگری از کالج، عدهای از دانشآموزان که روزه داشتند، مشغول خواندن نماز بودند. این رویکرد باعث شد که اهالی رسانه متوجه شوند اجباری در کار نیست و دست از انتقادهای بیمورد علیه ما بردارند.
نوراللهیان ادامه داد: کالجی که ایران در آلبانی تأسیس کرده بود، «سعدی» نام داشت. وقتی مصاحبههایی به این صورت انجام میشد، همه افرادی که منتقد بودند، متوجه میشدند که هیچ فشاری در این رابطه وجود ندارد.
وی تأکید کرد: کالج اسلامی ما در بوسنی ابتدا و پیش از ثبت نام دانشآموزان، مقررات مدرسه را بازگو میکرد که پوشش اسلامی یکی از مقررات آن است؛ با این حال پس از ثبت نام، فرهنگ اروپا را مورد توجه قرار میدادیم و محیط کالج را علمی نگاه میداشتیم.
نوراللهیان با اشاره به اینکه دورهای که در این کالج برگزار میشد، در مقطع دبیرستان بود، اظهار کرد: علت برگزاری مقطع دبیرستان در میان سایر مقاطع در این کالج، آن بود که جوانان در این سن تأثیرگذارتر و تأثیرپذیرتر هستند.
مؤسسه قرآنی
وی از گرفتن مجوز برای تأسیس یک مؤسسه قرآنی در بوسنی یاد و اظهار کرد: با انجام این اقدام، توانستهایم فعالیت قرآنی نیز در این کشور داشته باشیم. این مرکز به صورت مستقل از کالج فعالیت و برنامههای قرآنی را اجرا میکند. دانشآموزان نیز هنگامی که از کالج فراغت پیدا میکنند، در مؤسسه قرآنی حضور مییابند.
زبان فارسی در بالکان
رئیس سابق سازمان حوزهها و مدارس علمیه خارج از کشور اظهار کرد: بالکان، خود در گذشته پایگاهی برای زبان فارسی بوده است. کتابهای کتابخانه اصلی بوسنی مملو از متون فارسی است. در قهوهخانههای بوسنی اشعاری به زبان فارسی از خیام و سعدی به چشم میخورد.
وی از نعیم فراشری، شاعر و ادیب برجسته آلبانیایی در این باره یاد کرد و گفت: او دو دیوان دارد که اشعار یکی از آنها به زبان فارسی بوده و دیوان دیگری به زبان شیپ(زبان آلبانیایی) و درباره کربلاست.
نوراللهیان اظهار کرد: مردم آلبانی یک مکان مقدس روی کوه دارند که معتقد هستند حضرت عباس بن علی(ع) پیش از شهادت خود به بالکان آمده و در آنجا ساکن بوده است. آنها یک روز مخصوص برای زیارت این مکان دارند که تعطیل عمومی بوده و رئیسجمهور نیز به همراه مردم برای زیارت این مکان راهی میشود.
به گفته وی، مردم بوسنی افراد فرهیخته و باسوادی نسبت به شهروندان کشورهای اطراف خود هستند. تجمع مسلمانان در این کشور نیز نسبت به سایر کشورهای منطقه بیشتر است.
گفتوگو از: آزاده غلامی
انتهای پیام / ص