ناتالی سی اندرسون در کتاب «بیا روز قیامت شنا کنیم» تلاشهای نوجوان مسلمان برای نجات خانوادهاش از دست نیروهای آمریکایی را روایت میکند و در این اثر به جنایات داعشیان میپردازد.
به گزارش ردنا (ادیان نیوز)، علیاصغر تقوی مترجم، در گفتوگو با ایبنا درباره رمان «بیا روز قیامت شنا کنیم» که اخیرا با ترجمه وی منتشر شده است گفت: عبدی ولی نوجوان حدودا شانزده ساله مسلمان اهل موگادیشو یا همان مروارید سفید، پایتخت سومالی است. او قهرمان نوجوان داستان ناتالی اندرسون است که باید بین به اصطلاح مسلمانان افراطگرای داعشی مسلک الشباب و نیروهای اشغالگر آمریکایی یکی را انتخاب کند. او که خانوادهاش در دست نیروهای آمریکایی گروگان است با پیشنهاد جاسوسی در بین افراطیهای جهادی الشباب روبرو است.
این مترجم همچنین اظهار کرد: دسترسی به جزئیاتی از جنایات الشباب و افراطیها در داخل تونلها و راهروهای مخفی زیر شهر، تجاوز به دختران باکره و رها کردن آنان، شکنجهها و کلاسهای آموزشی و پیچیدگی تربیت آدمکشهای حرفهای از کودکان و نوجوانان بیگناه تحت عنوان جهادیهای مسلمان تازه تاسیس حسابهای بینالمللی بانکی و فروش نفت و ذخایر کشورها، دهها حکایت خرد و کلان دستمایه این داستان مهیج است.
تقوی با اشاره به این که داستان در سه بخش حال، گذشته و آینده به صورت موازی باهم پیش رفته بیان کرد: در جاهایی از داستان سخت خواننده را درگیر کرده و او را به شدت غافلگیر میکند. این روایت شیرین از داستانهای مهیج و خاطرات پیچیده یک نوجوان مسلمان سومالیایی آنچنان خوب به رشته تحریر درآمده است که گویی با تماشای یک فیلم و یا مستند ویژه و مهیج روبرو هستید.
وی افزود: تلفیق این ماجراها با یک باور آمریکایی به روز قیامت یا همان doomsday بسیار جالب و زیبا از کار درآمده است. ناتالی اندرسون به خوبی از پس تلفیق این باور شخصی خانم سم شخصیت دوم داستان که اتفاقا او هم آمریکایی و مددکار اجتماعی است، برآمده است.
او با بیان این که داستان به زیبایی با حکایتهای لطیف و عاشقانه دیگری نیز آمیخته شده اظهار کرد: خوابگاه دختران مایشا در حقیقت فرصتی است برای تجربه یک عشق عجیب و غریب و یک علاقه ناشناخته، علاقه یک نوجوان به یک دختر جوان باردار که از دست فرماندهان داعشی باردار شده و در خوابگاه دختران مایشا به سر میبرد.
وی همچنین بیان کرد: «بیا روز قیامت شنا کنیم» از رمانهای خارجی پرفروش سایت آمازون در سالهای ۲۰۱۹ و ۲۰۲۰ بوده که در اردیبهشت ماه ۱۳۹۹ در ایران ترجمه و آماده چاپ شده است. این کتاب که توسط انتشارات پنگوئن در سال ۲۰۱۹ انتشار یافته است علیرغم اینکه دومین تجربه این نویسنده تازه کار آمریکایی است، اما به خوبی در کنار کارهای پرفروش سال در سایت آمازون پیش رفت و جایگاه قابل قبولی کسب کرده و با استقبال خوبی در نقد و بررسیها مواجه شده است.
تقوی در پایان گفت: ناتالی سی اندرسون مددکار اجتماعی سازمان ملل در حوزه کودک و نوجوان است و هم اکنون نیز با نهادهای بینالمللی حمایت از حقوق کودکان و نوجوانان همکاری میکند. او از سالها پیش به دنبال جنگ افروزیها در مناطق مختلف از جمله کشورهای مسلماننشین نظیر سومالی، وارد برخی از کشورها شده و با کودکان این کشورها از جمله کودکان و نوجوانان مسلمان گفتوگوهایی انجام داده است. ناتالی اندرسون آمریکایی الاصل است. او خود میداند که کشورش تا چه حد در اوضاع نابسامان این کشورها مداخله کرده و این مداخلات چه آثاری داشته است.
انتشارات فراهنر کتاب «بیا روز قیامت شنا کنیم» اثر ناتالی سی اندرسون با ترجمه علی اصغر تقوی را با تیراژ ۱۰۰۰ نسخه، در ۴۲۴ با قیمت ۱۰۰۰۰۰ تومان منتشر کرده است.