خبری تحلیلی ردنا (ادیان نیوز)
آخرین اخبار ادیان ایران و جهان، خبرهای دینی ارامنه زرتشتیان کلیمیان شیعه اقلیت‌های دینی و مذهبی و فرقه‌ها جریان‌‌های دینی

تلاش هند برای سانسور توئیت­ های یادبود «قتل عام سیک­ها در ۱۹۸۴»

دولت هند از توییتر درخواست کرده که پست انتشاری سازمان جهانی سیک ­ها (wso) را که یادآور نسل­ کشی سیک­ها در سال ۱۹۸۴ است را حذف کند.

به گزارش سرویس ترجمه ردنا (ادیان نیوز)، دولت هند از توییتر درخواست کرده که پست انتشاری سازمان جهانی سیک ­ها (wso) را که یادآور نسل­ کشی سیک­ها در سال ۱۹۸۴ است را حذف کند؛ دولت هند مدعی است که این سازمان، قوانین هند را نقض کرده است.

اداره حقوقی توییتر به این مساله پاسخ داده که سازمان جهانی سیک ­ها را در راستای شفاف­ سازی، از این قضیه مطلع کرده است اما تا این زمان هیچ اقدامی صورت نگرفته است.

یک توئیت خاص از  هند، دولت را با این مضمون ها، مورد خطاب قرار داده است: «آدم ربایی، شکنجه و کشتار غیر قانونی سیک ها»، کهبه جاسوانت سینگ خالراف، فعال حقوق بشر که در سال ۱۹۹۵ توسط پلیس هند ربوده و به قتل رسید، اشاره دارد.

سازمان جهانی سیک ­ها در اوتاوا- مقر انجمن سیک­ها، گفت: این اتفاقات نمونه کاملی از مخالفت جرم انگاری هند است. امروز، ما اخطاری را از توییتر دریافت کردیم که به ما هشدار می­دهد که توئیت ما، یادآور قتل عام سیک­ها و قربانی کردن «خالرا» است که ظاهرا این توئیت، ناقض قانون هند است. یک نمونه کامل از مخالفت جرم انگاری هند، شامل بیان حقایق پذیرفته شده جاری است.

علاوه بر این، گزارش سازمان جهانی سیک ­ها (wso) بیان می­ کند که دهلی نو پست­ های رسانه­ های اجتماعی درباره خالیستان که پیشنهاد یک سرزمین جداگانه برای سیک­ها شده است را هک کرده است و پست­هاییکه دارای هشتک سیک (#Sikh) هستند به طور موقت در فیس بوک و اینستاگرام مسدود شده است.

بالپریت سینگ، مشاور حقوقی سازمان جهانی سیک ­ها (wso)، در مورد این مساله ابراز کرد که دولت هند می­گوید اگر شما این موضوع در رسانه­های اجتماعی مطرح کنید، شما را ساکت خواهیم کرد و با عواقب آن روبرو خواهید شد.

با این حال، سینگ اظهار داشت: بدیهی است که این قضییه در اینجا، یعنی کانادا، عملی نخواهد شد. ما از آزادی بیان حمایت می کنیم.

سینگ ادعا کرد؛ هند می ­ترسد که جوانان سیک در کشور از این اتفاق درس بگیرند و به جنبش خالیستان باور پیدا کنند و رسانه­ های اجتماعی را برای بیان مسالمت­ آمیز حمایت خود از این جنبش را به خدمت بگیرند.

مترجم: علی محمد ابوالحسنی

گفت‌وگو درباره مطلبی که خواندید

آدرس ایمیل شما منتشر نمی‌شود.